pour la femme, pour le cheval // for the woman, for the horse |
I don't know who is thinking up these phrases, but I suspect they occasionally get bored and introduce something nonsensical just to amuse themselves.
Kind of reminds me of an old student joke : "А электрод я взял деревянный, потому что этот диплом все равно никто читать не будет." - "I used a wooden electrode since no-one gonna read this thesis anyway". I don't know how international it is, maybe it is a part of the students' lore everywhere.
No comments:
Post a Comment